Keine exakte Übersetzung gefunden für شرح المصطلحات
Übersetzen Spanisch Arabisch شرح المصطلحات
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
disecar (v.)mehr ...
-
demostrar (v.)mehr ...
-
anatomizar (v.)mehr ...
-
comentar (v.)mehr ...
-
explicar (v.)mehr ...
-
dilucidar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
aclarar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
explanar (v.)mehr ...
-
esclarecer (v.)mehr ...
-
trinchar (v.)mehr ...
-
disecar (v.)mehr ...
-
tallar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
شرح لوحة {كمبيوتر}mehr ...
Textbeispiele
-
Consejo de Administraciónشرح المصطلحات 4
-
El presente glosario está destinado al programa de reclamaciones tardías palestinasهذا الشرح للمصطلحات هو لأغراض برنامج تقديم المطالبات الفلسطينية المتأخرة
-
El documento trata de definir y explicar qué ha de entenderse por incorporación de la perspectiva de envejecimiento y pasa revista a los mandatos relacionados con ese tipo de medidas.وتحاول الورقة تعريف وشرح مصطلح ”تعميم“، كما تستعرض الولايات المتصلة بجهود التعميم.
-
Considerando la función que desempeñará el glosario en la lucha contra la desertificación y la sequía, pueden destacarse los siguientes objetivos: i) facilitar el debate sobre términos y definiciones referentes a la lucha contra la desertificación y la mitigación de la sequía, ii) armonizar el conocimiento científico sobre desertificación, sequía y, en general, degradación de la tierra, iii) comunicar el glosario en forma comprensible y de fácil consulta para diversos tipos de usuarios, iv) mejorar y coordinar la divulgación de la información, y v) contribuir a facilitar y acelerar la aplicación de la Convención mediante una explicación clara de los términos, una interpretación común y universal, una consulta fácil y un intercambio fácil de la información.ويمكن التأكيد على الأهداف التالية مع مراعاة الدور الذي ينبغي أن يؤديه مسرد مصطلحات يتعلق بمكافحة التصحر وتخفيف وطأة الجفاف: `1` إتاحة فرصة مناقشة مصطلحات وتعاريف تتعلق بمكافحة التصحر وتخفيف وطأة الجفاف، `2` تنسيق المعرفة العلمية بشأن التصحر والجفاف، وعموماً تدهور الأراضي، `3` إيصال المسرد إلى مختلف المستخدمين النهائيين على نحو مفهوم وسهل المنال، `4` تحسين عملية توزيع المعلومات وتنسيقها، `5` المساعدة على تيسير وتسريع تنفيذ الاتفاقية من خلال شرح واضح للمصطلحات، والفهم المشترك والتفاهم على صعيد العالم، والحصول على المعلومات وتبادلها بسهولة.